Esta web utiliza cookies, puedes ver nuestra política de cookies, aquí Si continuas navegando estás aceptándola
Política de cookies +
El Testigo Fiel
formación, reflexión y amistad en la fe, con una mirada católica ~ en línea desde el 20 de junio de 2003 ~
rápido, gratis y seguro
conservar sesión
  • Por sobre todo, los miembros registrados dan forma y sentido a este sitio, para que no sea solamente un portal de servicios sino una verdadera comunidad de formación, reflexión y amistad en la Fe.
  • Además tienes ventajas concretas en cuanto al funcionamiento:
    • Tienes reserva del nombre, de modo que ningún invitado puede quedarse con tu identidad.
    • En los foros, puedes variar diversas opciones de presentación (color de fondo, cantidad de mensajes por página, etc.), así como recibir mail avisándote cuando respondan a cuestiones de tu interés.
    • También puedes llevar un control sobre los mensajes que leíste y los que no, o marcarlos para releer.
    • Puedes utilizar todas las funciones de la Concordancia Bíblica on-line.
registrarme
rápido, gratis y seguro
«Mira que estoy a la puerta y llamo,
si alguno oye mi voz y me abre la puerta,
entraré en su casa y cenaré con él, y él conmigo...»
formación, reflexión y amistad en la fe, con una mirada católica ~ en línea desde el 20 de junio de 2003 ~
Diálogo: Foros: Temas de Biblia

Buscador simple (o avanzado)
El buscador «simple» permite buscar con rapidez una expresión entre los campos predefinidos de la base de datos. Por ejemplo, en la biblioteca será en título, autor e info, en el santoral en el nombre de santo, en el devocionario, en el título y el texto de la oración, etc. En cada caso, para saber en qué campos busca el buscador simple, basta con desplegar el buscador avanzado, y se mostrarán los campos predefinidos. Pero si quiere hacer una búsqueda simple debe cerrar ese panel que se despliega, porque al abrirlo pasa automáticamente al modo avanzado.

Además de elegir en qué campos buscar, hay una diferencia fundamental entre la búsqueda simple y la avanzada, que puede dar resultados completamente distintos: la búsqueda simple busca la expresión literal que se haya puesto en el cuadro, mientras que la búsqueda avanzada descompone la expresión y busca cada una de las palabras (de más de tres letras) que contenga. Por supuesto, esto retorna muchos más resultados que en la primera forma. Por ejemplo, si se busca en la misma base de datos la expresión "Iglesia católica" con el buscador simple, encontrará muchos menos resultados que si se lo busca en el avanzado, porque este último dirá todos los registros donde está la palabra Iglesia, más todos los registros donde está la palabra católica, juntos o separados.

Una forma de limitar los resultados es agregarle un signo + adelante de la palabra, por ejemplo "Iglesia +católica", eso significa que buscará los registros donde estén las dos palabras, aunque pueden estar en cualquier orden.
La búsqueda admite el uso de comillas normales para buscar palabras y expresiones literales.
La búsqueda no distingue mayúsculas y minúsculas, y no es sensible a los acentos (en el ejemplo: católica y Catolica dará los mismos resultados).
Temas:
mensajes por página:
Mateo y Zaqueo ¿son el mismo? me pregunta Vero (8)
por Maricruz (22-sep-2012 - último: 10-mar-2023, 3:43:48)
Efesios 2,20 (¿posible errata?) (5)
por Manuel Gutiérrez (i) (21-jul-2022 - último: 27-feb-2023, 8:37:25)
Últimos tiempos, qué entender (2)
por Maite (9-ago-2018 - último: 27-feb-2023, 8:10:41)
José (7)
por Laura (i) (19-mar-2021 - último: 23-dic-2022, 11:03:05)
que significa v/ y R/ en la liturgia de las horas? (3)
por jucemobe (26-mar-2020 - último: 4-mar-2022, 5:41:14)
¿Temas aparentemente contradictorios? (8)
por Andi (i) (20-jun-2012 - último: 3-mar-2022, 7:01:59)
El Nuevo Testamento, El Evangelio no es fácil (1)
por Maite (20-ene-2022)
No está en la Biblia. Se lo adjudicamos. (5)
por Maite (22-jun-2019 - último: 5-nov-2021, 1:03:16)
Para los expertos en hebreo biblico (8)
por Andi (i) (10-jul-2012 - último: 10-oct-2021, 10:16:04)
La biblia y los cristianos (2)
por feminico (6-sep-2021 - último: 7-sep-2021, 4:53:19)
Pablo y las mujeres (2)
por Maite (23-ago-2021 - último: 24-ago-2021, 10:20:09)
Jesús aprendió de la Cananea y por ella del Padre (8)
por Maite (27-abr-2021 - último: 4-ago-2021, 2:46:46)
El Nacimiento de Jesús (6)
por Maite (29-dic-2018 - último: 4-ago-2021, 2:38:49)
Sugerencias para introducirse en la lectura del Nuevo Testamento (1)
por maportoles (3-may-2021)
Justificación por la fe (9)
por feminico (17-feb-2021 - último: 13-mar-2021, 3:01:09)
Juan Bautista (71)
por Laura (23-dic-2011 - último: 30-ene-2021, 12:06:14)
Hasta donde llega la incultura bíblica (1)
por Maite (30-ago-2020)
Comentario bíblico «San Jerónimo» (10)
por Abel (23-ago-2012 - último: 11-ago-2020, 4:59:48)
Maria Maestra de Oración (4)
por Maite (14-oct-2005 - último: 19-jun-2020, 1:20:39)
Regalando esposas (2)
por Carlos JBS (25-may-2020 - último: 28-may-2020, 9:13:46)
id: 66216
permalink del tema entero: https://www.eltestigofiel.org/index.php?idu=fr_66216
Efesios 2,20 (¿posible errata?)
por: Manuel Gutiérrez (i) (87.221.106.---) - 21-jul-2022, 10:12:35

Buenos días, Abel. Soy seguidor de tu Sillón Bíblico y, haciendo honor al consejo que me diste acerca de la traducción bíblica, me planteé hace poco comprarme la traducción del padre Schokel (La Biblia de Nuestro Pueblo, versión española). Sin embargo, antes de hacerlo quise cerciorarme del estilo y sus propuestas de traducción cotejando algunos textos, siendo bajo mi punto de vista el más "atrevido" el del padrenuestro.

No obstante, cuando ya estaba convencido de la idoneidad del texto, revisando un vídeo de internet, un usuario advirtió que en Ef 2,20 está Biblia suprime la palabra "profetas", común en todas las traducciones bíblicas hispánicas como he podido comprobar. En concreto, el texto dice:

"sobre el cimiento de los apóstoles, con el Mesías Jesús como piedra angular".

Algunos apuntaban a que podía ser una errata de impresión, y lo cierto es que, en todas las ediciones de la Biblia de Nuestro Pueblo que he consultado. Sin embargo, quisiera saber si cabe la posibilidad de que sea una cuestión crítica (que haya manuscritos donde no aparezca el término "profetas") o una decisión del traductor, aunque no he encontrado ninguna aclaración sobre ello en el texto.

Para saciar mi curiosidad, consulté una traducción griego-española del texto, y allí aparece el término "profeton". Gracias de ante mano y un abrazo.

id: 66217
permalink de este mensaje: https://www.eltestigofiel.org/index.php?idu=fr_66217
Re: Efesios 2,20 (¿posible errata?)
por: Manuel Gutiérrez (i) (87.221.106.---) - 21-jul-2022, 10:14:30

Perdón, rectifico un lapsus: en todas las ediciones de la Biblia de Nuestro Pueblo que he consultado aparece sin "profetas".

id: 66218
permalink de este mensaje: https://www.eltestigofiel.org/index.php?idu=fr_66218
Re: Efesios 2,20 (¿posible errata?)
por: Abel (94.73.34.---) - 21-jul-2022, 11:07:13

¡Qué interesante cuestión! creo que has dado con un error de imprenta serio, y que a lo mejor nadie ha advertido, por lo que habría que comunicarlo a la editorial. Pero es más grande de lo que parece:

-Ante todo, en el Nestle 28 (la edición crítica usual del NT griego) no hay ninguna variante en esta cuestión, siempre dice "apóstoles y profetas".

-En la Biblia del Peregrino, que es el mismo texto que la de BNP, pero con las notas del propio Alonso Schöckel (es mejor que la BNP, pero no la recomiendo por lo voluminosa: 5 tomos gruesos), trae la misma errata, y sin ninguna nota aclaratoria al pie, es decir que da la impresión de que se traspasó sencillamente el texto, sin revisar.

-En Nueva Biblia Española, que es también de Alonso Schökel, pero el NT con Juan Mateos, no aparece este problema.

-En los leccionarios españoles anteriores (si bien eran de un comité de traducción, no trabajo personal del propio Alonso S., él intervino, pero no sé si revisando personalmente todo), aparece correctamente como "apóstoles y profetas" (Martes de la XXIX semana año par, primera lectura).

Salvo que fuera decisión crítica del propio P. Alonso, pero creo que hubiera merecido por su parte alguna aclaración.

Por lo pronto a mí me rebana algunos argumentos en mis clase sobre profetas y sobre el origen de los evangelios... Yo insisto mucho en ese pasaje, tanto para mostrar la existencia del profetismo (luego ninguneado hasta los umbrales del Concilio Vaticano II) en el NT, como para entender cómo se pasó de los recuerdos de Jesús a la redacción tan creativa que hacen los evangelistas.

Muchas gracias por la aclaración, realmente hay que avisarle a quienes tengan esa edición que ese no es el texto correcto, o al menos el universalmente aceptado para ese versículo. Igual seguiré investigando por si aparece alguna otra explicación.

Yo tuve una edición de Biblia de Jerusalén 2ª a la que le faltaba un fragmento de texto de Ageo, simplemente se salteaba unos versículos. Luego consegui la misma edición (otra reimpresión, naturalmente) y ya no tenía el defecto.

No creo que eso signifique que el texto tenga muchos otros defectos, pienso que has dado casualmente con una rareza, sobre todo teniendo en cuenta que el problema viene ya desde Biblia del Peregrino.


-----------------
La creación es la esposa de Cristo, y nosotros su regalo de bodas.

id: 66219
permalink de este mensaje: https://www.eltestigofiel.org/index.php?idu=fr_66219
Re: Efesios 2,20 (¿posible errata?)
por: Manuel_Gutiérrez (78.30.9.---) - 21-jul-2022, 10:07:16

Gracias, Abel, por tu respuesta. A mi también me extraña que se deba a una decisión crítica de Schökel.

Como no podía con la curiosidad, he preguntado, y según me han dicho en las nuevas ediciones de 2019, con imprimatur de 2009, ya está corregido. He encargado en mi librería que me traigan un ejemplar para cotejarlo, así que cuando sepa algo lo digo, más que nada para solventar la duda bibliológica.

De ser así, seguramente compraré el ejemplar, pues me interesan mucho las notas pastorales que en pocas biblias he podido encontrar. Quizás se salven de esto la edición del padre Martín Nieto y la Biblia Didajé de la Conferencia Espicopal Española, con textos apologéticos y del Catecismo.

Si en el ejemplar que me faciliten sigue la errata, pues seguramente también la compre, pues me he enamorado de una versión en cuero y letra grande que tiene la editorial. A lo sumo, corregiré la errata poniendo una llamada en el versículo y anotando con lápiz en el margen lo que falta.

En cualquier caso, en la dirección web donde se aloja la traducción sí aparece el error. Ya he mandado un correo señalándolo.

Muchas gracias de nuevo y un saludo.

id: 66242
permalink de este mensaje: https://www.eltestigofiel.org/index.php?idu=fr_66242
Re: Efesios 2,20 (¿posible errata?)
por: Invitado (i) (77.211.4.---) - 27-feb-2023, 8:37:25

Hola compis

Tiene toda la pinta que es un error asi es.

El ingreso de post no está en estos momentos disponible para no miembros
© El Testigo Fiel - 2003-2026 - www.eltestigofiel.org - puede reproducirse libremente, mencionando la fuente.
Sitio realizado por Abel Della Costa - Versión de PHP: 8.2.31